OFRENDA
¿El vestido que llevas
y que tiene el color de un corazón
se sacrificará
para que nunca se apague
la luz de tus ojos?
Las lágrimas del corazón
abren ventanas
en lo más oscuro de la noche.
¿Hacia dónde caminas.
Tú que fijas el horizonte
y lo tomas por el fin del sueño?
Tus pies acariciarán pronto
el esplendor
y será el principio
de un viaje infinito.
ORACIÓN
Arrojamos todos nuestros versículos al mar
y vivimos fuera de las palabras
fuera de la voz fuera del silencio.
Caminamos
para ocultar nuestro encenagamiento.
Parémonos y lloremos
sobre los vestigios del recuerdo.
Mirad cómo el tiempo imprime
su signo en nuestras frentes
y ofrece a cada nuevo día
los restos de un viejo sueño.
Arrojamos todos nuestros versículos al mar
y vivimos fuera de las palabras
fuera de la voz fuera del silencio.
Caminamos
para ocultar nuestro encenagamiento.
Parémonos y lloremos
sobre los vestigios del recuerdo.
Mirad cómo el tiempo imprime
su signo en nuestras frentes
y ofrece a cada nuevo día
los restos de un viejo sueño.
4 comentarios:
Hola soy Salva ya sabes mi debilidad por los poetas musulmanes me han encantado estos dos poemas llenos de riqueza sigue subiendo poetas como este y a lo mejor algunos prejuicios aminorarán hacia la cultura de oriente que yo considero suficientemente rica como para que se le preste más atención nada más un saludo y sigue así bloggero.
El poema es fantástico, Jaime, y la Oración también. Me he sentido bastante identificada con ambos, especialmente con el primero. Son bellísimos, y estoy totalmente de acuerdo con Salva.
Me alegra la buena acogida que estan recibiendo estos autores entre vosotros. Las fronteras son cada vez mas lejanas... practicamente, invisibles.
Saludos.
Que manía de llamar a todos los norte africanos musulmanes y de oriente. Es evidente que en 14,4 Km del estrecho cabe mas ignorancia que 10.000 años de historia amazigh en el norte de áfrica...
Publicar un comentario